King of Tears

 

— As Rafael Nadal held the trophy in his hand for the 11th time, the crowd kept cheering. They didn’t stop. Rafa was transfixed. The moment hit him. It was something beyond his dreams: 11 titles at the French Open; a record of 86-2.

–Alors que Rafael Nadal tenait le trophée à la main pour la onzième fois, les supporters ont continué à applaudir. Ils ne se sont pas arrêtés. Rafa était transpercé. Il réalisa l’importance du moment. C’était quelque chose au-delà de ses rêves: 11 titres à l’Open français; un record de 86-2.

 

 

As tears welled up in his eyes, he covered his face. But the whole crowd emoted with him. It was an extended moment of pure human magic, something beyond imagination.

Les larmes aux yeux, il se couvrit le visage. Mais toute la foule a émoté avec lui. Ce fut un moment prolongé de pure magie humaine, quelque chose qui dépasse l’imagination.

 

 

 

 

 

When Novak Djokovic finally won the French Open in 2016 and completed his career grand slam, he told reporters that he believed that humans could achieve almost anything.

Rafa is proving that. At age 32, he beat Dominic Thiem, 24, the only man to beat him on clay in the past two years, in straight sets in a 3-hour battle. Rafa has owned the tournament for most of the past 14 years, and there’s no indication he’s going to give it up.

Lorsque Novak Djokovic a finalement remporté l’Open de France en 2016 et achevé son Grand Chelem en carrière, il a déclaré aux journalistes qu’il pensait que les humains pouvaient réaliser presque n’importe quoi. Rafa le prouve. À 32 ans, il a battu Dominic Thiem, 24 ans, le seul homme à l’avoir battu sur terre battue au cours des deux dernières années, en trois sets, en deux sets. Rafa est propriétaire du tournoi depuis presque 14 ans et rien n’indique qu’il va l’abandonner.

 

 

 

 

 

 

 

 

(images and text copyright Christopher Johnson Globalite Media all rights reserved)